No es “incorrecto” a primera vista, pero la intención, su relación general y los sentimientos de su esposa acerca de la palabra son las pruebas reales.
En las últimas décadas, he escuchado la palabra usada de una manera lúdica o divertida. El uso más antiguo de la palabra “ella es mi mujer” suena como un retroceso a los años 70.
Las palabras a menudo no son neutrales, y ciertas palabras pueden rozar a alguien de forma incorrecta debido a cómo lo han escuchado en el pasado. Las palabras también pueden tener connotaciones culturales o usos de los que quizás no te des cuenta. Por ejemplo, un británico y un estadounidense que están saliendo, aunque nominalmente hablen el mismo idioma, a veces tendrán malentendidos significativos o herirán sentimientos con significados o connotaciones diferentes de las palabras.
¿Por qué no le preguntas a tu esposa cómo se siente al respecto? Ahí es donde encontrarás tu verdadera respuesta.
- Si su esposo se negara a tener hijos durante más de cinco años, ¿cómo se sentiría al respecto?
- ¿Tiene los Estados Unidos un problema con las ‘novias’?
- ¿Cómo te casaste?
- ¿Ocurren las propuestas de matrimonio entre los probadores IPS y IAS?
- ¿Debes decirle a tu ex esposa cuando viajas?
Gracias a PH por la A2A.