Hmm… ¿Esa gente escucha demasiado a los Black Crows?
Desafortunadamente, esa frase en sí está bastante bien incrustada en el idioma inglés. No podemos inferir que cualquiera que lo use en referencia a su esposa es un abusador.
Puedo imaginar fácilmente a un hombre manso con una esposa extrovertida que la consideraría “difícil de manejar”.
Puedo imaginar fácilmente a un hombre dominante que pasa todos los días tratando de controlar a su esposa refiriéndose a ella como “difícil de manejar”.
- ¿Qué no se le debe decir a la esposa?
- ¿Cuáles son las cosas más sabias para buscar en un esposo o esposa?
- A los hombres les gusta insultar a sus esposas cuando las están engañando y abatiendo. ¿Porqué es eso? ¿Por qué el idiota no puede decir la verdad?
- ¿Qué debe hacer una esposa si su esposo la trata bien en público pero mal en casa?
- ¿Por qué un marido no querría besar a su esposa durante el acto sexual?
Asi que. ¿Por qué un individuo genérico usaría la frase “difícil de manejar” en referencia a su esposa o novia? Eso dependería COMPLETAMENTE de las circunstancias que llevaron a la persona a usar la frase. No hay un conjunto único de circunstancias que harán que alguien se refiera a su esposa o novia como “difícil de manejar”.
Supongo que en los términos más generales … si un INDIVIDUO se refiriera a otro INDIVIDUO como “difícil de manejar”, el individuo que dijo que tendría dificultades para comunicarse con su otro significativo. Como en … ellos quieren que su otro significativo haga (o deje de hacer) algo, y no pueden lograr que capitulen … y no pueden descubrir cómo comunicarse adecuadamente.