Estas son palabras poco claras. En asuntos tan importantes, no se deben dar respuestas como esta.
Una chica sabia hubiera dicho “Sí”, o “No” o “No estoy seguro”. Necesito tiempo para decidir
Pero con respecto a esta oración en particular, teniendo en cuenta la cultura india, supongo que ella quiere decir que le gusta.
Ella ya ha dicho que lo que le guste a su mamá está bien con ella.
- Estoy desempleado y estoy interesado en alguien para el matrimonio. ¿Debo esperar después de comenzar un empleo estable para expresar mis sentimientos por ella?
- ¿Es verdad que el primer amor es tan memorable para la mayoría de las personas que la gente extraña al primer amante incluso cuando están casados? ¿Es verdad que nadie puede reemplazar al primer amante?
- ¿Amo a un hombre que está pasando por un divorcio y es introvertido y tiene sentimientos por otra mujer casada?
- Amo a una chica pero sé que será difícil para nosotros casarnos. ¿Debo decirle que la amo?
- Mi compañero me acaba de comprar un anillo de compromiso pero solo cuesta 10 mil. ¿Debo dejarlo?
La entrevista se realizó solo porque su madre ya lo había aprobado y, por lo tanto, a ella también le gusta.
Entonces, ella quiere decir que la pregunta no es necesaria y la respuesta es “sí” y es obvia.
Es algo así como decir en hindi “यह भी क्या कोई पूछने की बात है?”
Digo esto porque, a diferencia de los tiempos modernos, cuando las niñas son empoderadas y económicamente independientes, las niñas tradicionalmente confiarían implícitamente en los ancianos de la familia para que tomen la decisión correcta para ella porque cree que las personas mayores siempre tendrán lo mejor para ella.
Los tiempos han cambiado de hecho.
Si estuviera en la posición de niños, no aceptaría esa respuesta e insistiría en una respuesta directa.
Espero que esto ayude.
GV