¿Cómo es ser miembro de una familia india que había emigrado a otro país antes de 1947?

Mis abuelos migraron de Multan (ahora en Pakistán) después de la partición. Así que soy elegible para responder.

  1. Tuvieron que regalar todos sus bienes y pertenencias a otros musulmanes (amigos) solo para ayudarles a abordar el tren a Atari.
  2. El viaje fue tan horrible como se muestra con razón en la película Ghadar . La única razón por la que ninguno de ellos sufrió un rasguño fue que estaban siendo vigilados por el ejército indio día y noche.
  3. Incluso a los niños se les dieron armas por seguridad.
  4. Mi abuelo luego emigró a Panipat y la abuela a Karnal (no se casaron en ese momento)
  5. Aunque mi abuelo no tenía mucho que perder, la familia de mi abuela perdió sus tierras y consiguió una casa pobre en Karnal (Haryana) cuando comenzó el asentamiento de la propiedad.

Después de eso la vida ha sido bastante normal para ellos y para nosotros.
Sin embargo, no desean regresar o incluso visitar Pakistán en cualquier caso

Por favor remita mi respuesta a la siguiente pregunta.
¿Cómo sigue existiendo el legado de la partición Indo-Pak en los hogares de la India y Pakistán hoy en día?

Dios mío, hay tantas variables independientes que deben considerarse al intentar responder a esa pregunta
Por ejemplo, ¿cuántas generaciones separan al miembro de la familia de los emigrados originales? ¿Cuál fue la razón de la emigración en primer lugar? ¿Qué influencia tiene el Viejo País y sus formas en la dinámica familiar? Y así sucesivamente … variables que deberían identificarse y resolverse antes de que se pueda dar cualquier tipo de respuesta objetiva sustantiva
Subjetivamente, sin embargo, mi familia emigró de la India en algún momento a mediados del siglo pasado. Nos mudamos a Estados Unidos en gran parte porque mi muy feminista madre médica no podía manejar el paternalismo, el chauvanismo, en su profesión.
Uno de los resultados de vivir, y mi mayoría de edad, en una sociedad que estaba empezando a separarse de la manera de hacer las cosas en el Viejo País es que me resulta difícil no enojarme cuando la India (donde ahora tengo mi domicilio) automáticamente Asume que soy el canciller del tesoro marital.
Me molesta, y mi educación en los EE. UU., Cuando criado en y para los compatriotas del suelo, acepta dócilmente la cantidad desmedida de influencia que la familia puede tener en las elecciones de vida. Una lucha que, pensé, se había resuelto cuando mis padres emigrantes de primera generación intentaron la misma presión. Mi error.
Cualquier disposición auténtica a las distinciones de clase / casta / estación en la evaluación de la humanidad fue, bien, dispensada. De ninguna manera iba a limitar mi deseo de fusionarme con las chicas únicamente del lado derecho de la ciudad. Una obviedad que he tenido ocasión de señalar a algunos de los más insulares de mis compatriotas más jóvenes que envidian a mis jóvenes más, diversificados y mezquinos.
Y el aspecto más importante de esta cabra que se ha obtenido es cuando India e India hacen del matrimonio el marcador entre niña y mujer, niño y hombre. Un problema que había tratado en ese otro país y sus formas, cuando logré que mis padres indios pero emigrados protestaran para aceptar, a regañadientes, el hecho de que si tenía la edad suficiente para votar, ciertamente tenía la edad suficiente para no tener toque de queda. .
Hay, por supuesto, aspectos más positivos y menos molestos de ser criados por padres indios en No India, pero no son tan divertidos para escribir y, además, estoy un poco molesto con los alquileres.