¿Qué les dijeron los padres nativos de Indonesia a sus hijos sobre los disturbios de 1998?

Yo personalmente experimenté disturbios de 1998. No sé lo que los padres hoy en día cuentan a sus hijos sobre el motín. Lo que observo desde el campo, los medios y la discusión familiar es:

  1. La situación económica estaba en espiral hacia abajo. Hay una larga sequía (elnino), Rupia se desplomó, La demostración surgió en todas partes, algunos estudiantes recibieron disparos de los militares, las cosas se calentaron exponencialmente por días.
  2. Las “personas” comienzan a irrumpir en tiendas y centros comerciales, roban cosas y luego queman el edificio después. Circulaban rumores de que alguna facción militar llevó a la gente de la aldea pobre a correr por la ciudad sin represalias.
  3. Había un centro comercial en mi complejo. Saquearon y quemaron como en todas partes. Vi a los saqueadores alejarse de mi casa. No creo que la mayoría de ellos fueran partes de provocadores o muy pobres que necesiten saquear algo. Simplemente siguen lo que todos hicieron. Al día siguiente hubo movimiento para devolver las cosas robadas de los disturbios. La mayoría de los saqueadores en mi complejo hicieron esto.
  4. cosas sobre el objetivo de los chinos que aprendí después de la crisis una y otra vez de los medios de comunicación. Viví en un complejo de viviendas multiculturales de clase media, el complejo tiene mezquita, iglesia y templo ubicados uno al lado del otro. había residentes chinos y los nativos viven juntos, así que yo era un poco ignorante sobre la tensión racial.
  5. En mi complejo, todos los hombres se turnaban para proteger la puerta del complejo por la noche. Todos nosotros aconsejamos empacar pertenencias importantes y nos preparamos para evacuar en caso de que las cosas empeoraran. Recuerdo que dormí con miedo y de vez en cuando me desperté por la noche con sirenas de advertencia durante tres días. Todos ellos resultaron ser falsas alarmas.
  6. después de que las cosas se detuvieran y nos atreviéramos a aventurarnos, vimos distritos comerciales custodiados por un hombre viejo con atuendos blancos que se parecen a “pak haji” o figuras religiosas islámicas. Las tiendas tienen grafiti grande o algunos letreros escritos en una carta grande que dice “este establecimiento pertenece a los nativos”. Inicialmente no entiendo el contexto de esos escritos hasta que lo leí en el papel y en la discusión de mis padres.
  7. Después de leer los testimonios y el informe de la víctima china, me sorprendió y me horrorizó. Antes de 1998, nunca veo a un amigo chino tan diferente como mi amigo de Java, Batak, Kupang, etc. Todos nuestros padres vinieron de un origen diferente. Nunca supe las etnias chinas y la represión cultural por el régimen de nuevo orden. Pero tal vez eso es sólo mi ignorancia como un niño.
  8. Creo que los nativos anteriores a 1998 que nacieron y viven a través del nuevo régimen de orden eran un poco ignorantes / desinformados sobre la represión china en Indonesia.

No mucho. Fue algo grande cuando sucedió, pero luego pasaron casi 20 años y muchas cosas más grandes estaban sucediendo. Lo único que se está discutiendo hoy es que Prabowo y Wiranto, dos políticos respetados “mayores” pueden tener algunas implicaciones en los disturbios.

Probablemente una de las razones es que era tan confuso como el infierno en aquel entonces. Todos estaban asustados, y turbas desconocidas saquearon las tiendas del vecindario. Eso es todo lo que sabíamos entonces. Sí, algunos chinos fueron atacados, pero eso no fue lo más destacado para la mayoría de los Jakartan. El saqueo, las turbas desconocidas, las tiendas en llamas, la renuncia de Suharto. Eso fue lo que se registró en nuestra mente.

Para ser honesto, Quora parece ser la única plataforma de medios sociales que sigue mencionándola y enfatizando los aspectos raciales de la misma, y ​​honestamente no sé por qué. Tiene aspectos raciales, pero no fue un verdadero malestar social. En aquel entonces no había nada que pudiera encender el disturbio de forma espontánea. Fue diseñado políticamente y la pregunta más grande en nuestra mente hoy es quién fue el autor intelectual de esto y cuál fue el propósito.

Tenía 9 años cuando sucedió. Recuerdo que mi padre, un nativo indonesio de West Sumatra, tomó prestado uno de mis BB Gun, lo colocó en la parte superior de su tablero de instrumentos y lo dejó allí durante unos meses. Cuando le pregunté por qué dijo: “La gente se está volviendo loca”. No quiero que toquen mi carro ”

Mientras que para mamá, rara vez salía durante ese período, excepto cuando era realmente necesario. Ella es una filipina, pero se parece a la china indonesia. Nuestros familiares aconsejaron no salir por su propia seguridad.

Los experimenté. Tenía 8 años en ese momento, y mi escuela estaba muy cerca del área de Chinatown (Glodok). Mi clase estaba en la mañana, así que tuvimos una evacuación súper rápida y los estudiantes tuvieron que regresar a sus propios hogares.

Luego, una vez que llegamos a casa, todos atrincheramos nuestras casas. Para algunos chinos sucios y ricos, contrataban guardaespaldas (principalmente militares) para proteger nuestra casa. Para algunos chinos pobres, usaban la decoración islámica fuera de la casa (para demostrar que son musulmanes chinos). Y algunos de ellos decoraron su casa utilizando una cerca de casa de estilo carcelario para que nadie pueda entrar a la casa.

Todo lo que recuerdo es que el tiempo fue chino. Indo fue el objetivo de matar, saquear tiendas, quemar neumáticos, tanques en las carreteras principales y muchos activistas fueron capturados. Hasta ahora, es la escena más aterradora para la mayoría de los millenials.

Mis padres me contaron esta historia una y otra vez a lo largo de mi infancia. Tenía solo un mes de edad cuando sucedió.

Mi madre me dijo que ella siempre tenía preparada una bolsa con todas las necesidades para que pudiéramos irnos en cualquier momento. Llamó a su hermana de Surabaya para que la ayudara a ella ya mi abuela a cuidarme. Estaban tan asustados que lloraba como un maldito banshee, especialmente en las noches, así que trataron muy duro de hacerme feliz todo el tiempo.

Mi papá me dijo que él, y los otros machos del vecindario, siempre estaban de puntillas y cerraban los agujeros visibles, no importa cuán pequeños, para que nadie pudiera colarse.

No podía ser más obvio cómo los disturbios de 1998 los afectaron profundamente. Siempre me decían que era una experiencia horrible, incluso traumática. Me contaron lo que pasó, los asesinatos, todo. Crecí asociando la tragedia con la brutalidad y cómo no se puede hacer pública porque ha dejado un recuerdo tan doloroso. Incluso hasta el día de hoy, recomendar a alguien como “chino” todavía me provoca dolores de culpa, incluso si está en un contexto positivo. Demonios, me siento más culpable por decirlo que por decir la palabra F.

Toda esa impresión se desgarró una vez que me mudé a Surabaya y descubrí que a la gente (en su mayoría pribumi, luego supe que eso deja una profunda cicatriz para los chinos) en Surabaya no me importa tanto . La mayoría lo ve como una tragedia desafortunada, pero no mucho más. Algunos ni siquiera lo piensan mucho. El nivel de indiferencia fue tan sorprendente para mí. Pensé que mis amigos estaban en una broma horrible cuando dijeron que no saben mucho al respecto.

Así que sí, tl; dr mis padres me lo han contado todo . Me dijeron cada cosa tan vívidamente que casi puedo sentir como si tuviera un recuerdo de primera mano del período posiblemente más oscuro de la política indonesia.

Tan aburrido como suena, no sé nada y mi padre no me dijo nada. Vivo en Kampung en Java Central, tal vez es por eso que no crea mucho alboroto. Es solo un día tranquilo como recuerdo.

El único recuerdo que tengo cuando intento recordar es que mi maestra le dijo a la clase que hay un “robo” (no recuerdo la frase exacta). No parece muy importante para un estudiante de segundo grado.

La primera vez que estoy expuesto a los disturbios de 1998 (con un indicio de racismo) es cuando leo la novela “Karena Aku Iblis”. Estoy en secundaria, probablemente. No hay internet generalizado en ese entonces, así que no hay nada que facilite mi curiosidad. Además, estoy más centrado en la parte inapropiada de la novela.

Entonces, el que me expuso significativamente a la cuestión racial de 1998 es … ¡¡¡ ding ding, es Quora !!!. Leí muchas historias sobre el disturbio aquí, de personas que lo experimentan directamente. Antes, solo lo sé como algo que cae rupia.