Ciertamente, usted no está sola, muchas personas tienen este problema y en realidad apenas escuché a mis padres llamar a su mamá suegra, por lo general no dicen ningún tipo de dirección específica y solo hablan con mis abuelas con respeto, cortésmente y sonriendo. . También a veces las parejas llaman a la madre de la otra “su abuela”, lo que significa evitar la incomodidad al usar la relación entre los niños y los ancianos, aunque no va a funcionar sin un hijo.

En cantonés, puede dirigirse a su suegra como 外 母 (pronunciado ngoi mo), 岳母 (pronunciado ngok mo) o simplemente 阿媽 (pronunciado ah-ma). Los dos primeros son versiones coloquiales y literales para la suegra, el tercero es simplemente la madre. El uso de “ngoi mo” es más común entre suegras y suegros no tan familiares.

Mejor aún, creo que deberías hablar con tu esposa para encontrar alternativas personales. Tal vez ir por la Sra. XXX o alias respetuosos es una manera de comenzar.

Como regla general, llame a las personas como quieren que se les llame. Si inventara un nombre para ti y te llamara por ese nombre a pesar de tus objeciones, con razón me considerarías grosero y degradante a tu personalidad. Tu suegra tiene derecho a la misma consideración que mereces. Entonces, en caso de duda, debe preguntarle cómo le gustaría que la llame y luego llamarla por el nombre o honorífico que le pide. Puede que le estés dando a la palabra “mamá” un poder y una magia que no merece. Es solo una palabra, no una persona, y las emociones que se le atribuyen son internas, pero no deberían afectar sus relaciones externas más que los muchos pensamientos que tenemos sin compartirlas.

Me he casado 3 veces, más recientemente a los 65 años. Mis dos primeras esposas llamaron a mi madre por su nombre de pila. Mi actual esposa, la china de Singapur, la llamó “mamá” desde el primer día, considerando cualquier otra falta de respeto. Mi madre alegró la primera vez que sucedió, diciendo: “Me encanta eso”.

A medida que decida cómo llamar a su suegra, también decida qué es lo más importante y cómo se verá afectado por su decisión: ¿sus sentimientos y nivel de comodidad? ¿Los sentimientos de tu suegra? ¿Los sentimientos de tu cónyuge? Elegir sabiamente.

Cuando todo lo demás falla, ¿por qué no intentar decir la verdad?

En este caso, asumo que es porque parece demasiado familiar para su cultura. Usted podría explicar De lo contrario, no hacerlo parecería hostil.

O podrías practicar diciendo ‘mamá’ a una fotografía de ella. Superarlo de esa manera.

¿Qué tal llamar a su suegra (MIL) con otra palabra para “madre”? Por ejemplo, probablemente llame a su madre “mamá” o “mamá”, pero es posible que desee llamar a su MIL “mamá”, “ah-boo” (Hokkien) o algún término cantonés alternativo para madre.