¿Cuál es la palabra para novia en ruso?

Моя девушка (mi niña), coloquialmente y, para mi oído, con el trasfondo de negligencia negligente, acortado a моя .
Подруга suena más cariñoso, ya que lleva la semántica de la amistad, que por supuesto es más íntima que la que usted está diciendo.
Más varios sinónimos y versiones de argot de “niña”.

Hay una palabra en ruso, “подруга”, que encontrarás traducida como “novia”, pero es solo el equivalente femenino de “друг”, un amigo masculino.

La expresión americana que probablemente quieras> asumiendo que es mujer es “любимая девушка” o “мoя любимая” o “моя девушка”. ¿Algún ruso por ahí que pueda corregirme? ¿Qué dirías cuando le presentaras a una amiga? “Вот, моя девушка!”

подруга

Fuente: Google Translate