Antes del siglo XX, ¿se usaba la frase “adultos que consintieron” de manera sustancial cuando se refería al matrimonio?

No lo veo usado de esa manera. Sería redundante. Usted simplemente los llama “casados”. Donde veo la frase utilizada está en:

  • Discusiones sobre la legalidad de las relaciones homosexuales.
  • Debates religiosos sobre el bautismo de niños contra adultos.

Fuente: Google Books.

No, prácticamente no se usaba porque las mujeres eran consideradas en gran medida chatel. Esta era una época en la que no existía el concepto de violación conyugal porque el hombre tiene derecho a hacer las cosas que se consideraban propiedad suya. El consentimiento, posiblemente fuera una o dos religiones (creo que el judaísmo especifica que los hombres necesitan aprobación), no fue requerido.

El concepto de consentimiento se desarrolló cuando las expectativas de matrimonio cambiaron y las diferencias en las normas de género cambiaron.

Bueno, una vez las novias no tuvieron que dar su consentimiento, ni ser adultos.
Entonces, alguien debe haber sacado el tema, ya que ya no tenemos novias o el “matrimonio por violación” recomendado por la Biblia.