Koi pyaar kare toh tumse kare
Tum jaise ho waise kare
Koi tumko badalkar pyaar karein
Toh woh pyaar nahi sauda karein!
-Mobabatein
Traducción – Si alguien te ama, debería amarte por lo que eres; Debería amarte como eres. Si alguien intenta cambiarte y dice amarte, él / ella no te ama verdaderamente, sino que está negociando contigo.
(Discúlpeme por una traducción horrible. Hice esto para que el equipo de Quora no me marque. ¡Use la traducción de Google para entender mejor!)