¿Cómo se llama en inglés a la esposa del hermano menor de mi esposo?

Madre: Maa (ाँ)

Padre: Baap (बाप) Pitah (पिता)

Abuelo paterno: Dada (ादा)

Abuela paterna: Dadi (ादी)

Hermano del padre (anciano): Taya (ताया)

Esposa del hermano (anciano): Tayi (ायी)

Hermano (más joven) del padre: Chacha (चाचा)

Esposa del hermano (más joven) del padre: Chachi (ाची)

Hermana del padre: Bua (बुआ)

El marido de la hermana del padre: Phupha (pronunciado como Fuffa) (फुफा)

Abuela materna: Naani (ानी)

Abuelo materno: Nana (ाना)

Hermano de la madre: Mamá (ामा)

La esposa del hermano de la madre: Maami (ामी)

Hermana de la madre: Maasi (ासी)

El marido de la hermana de la madre: Maasad (ाँसड़)

Hijo: Beta (बेटा)

Hija: Beti (बेटी)

Nieto (Hijo del Hijo): Potaa (ा)

Nieto (hijo de la hija): Naatii (नाती) , Navasa (नवासा)

Nieta (la hija del hijo): Potii (पोती)

Nieta (hija de la hija): Naatin (ातिन) , Navaasii (्वासी)

Hermana: Behan (बहन)

El marido de la hermana Jiija (ा)

Hijo de la hermana: Bhanja (ांजा)

Hija de la hermana: Bhanji (ांजी)

Hermano: Bhai (ाई)

Esposa del hermano: Bhabhi (ाभी)

Hijo del hermano: Bhatija (भतीजा)

Hija del hermano: Bhatiji (भतीजी)

Marido: Pati (पती)

Esposa: Patni (्नी)

Madre de la esposa / marido: Saas (ास)

Padre de la esposa / esposo: Sasur (र)

Hijo de la ley: Damaad (दामाद)

Hija en la Ley: Bahu (बहु)

Hermano del marido (anciano): Jeth (जेठ)

Esposa del hermano (mayor) del esposo : Jethanii (जेठानी)

Hermana del marido: Nanad (ननद)

El marido de la hermana del marido: Nandoii (ननदोइ)

Hermano del esposo (menor): Devar (र)

Esposa del hermano (menor) del esposo : Devaraanii (देवरानी)

Hermana de la esposa: Saalii (ाली)

El marido de la hermana de la esposa: Saadhuu (ांढु)

Hermano de la esposa: Salaa (ाला)

La esposa del hermano de la esposa: Salhaj (सैलहज)

¡Es asombroso cómo las lenguas indias tienen nombres únicos para cada relación, casi! Afortunadamente con el inglés, no tienes que recordar cada título.

Así es como se llama: cuñada.

Simple, ¿no es así?