¿Qué opinas de los matrimonios internacionales?

Estoy en un matrimonio internacional desde hace 26 años y creo que estas relaciones no son tan diferentes de aquellas en las que personas del mismo aula terminan casándose entre sí. En cualquier caso, no hay garantía de que funcionará a largo plazo. Si he aprendido algo de vivir en dos continentes durante décadas y haber trabajado en grandes corporaciones internacionales es que las personas son personas sin importar a dónde vayas. ¡Y la gente es como la gente! Hay algunas pruebas que apoyan esta opinión, aquí en Suiza, tienen estadísticas sobre la “durabilidad” de los matrimonios internacionales, ya que son tan comunes aquí hoy en día. No hay pruebas sólidas de que los matrimonios internacionales sean más estables o menos que los de dos cónyuges nativos.

En nuestro caso, nos habíamos encontrado en un lugar poco probable en el medio de la nada en la costa desértica del estado de Sonora en México, un lugar en el que ni siquiera sabía que existía y, ciertamente, no tenía planes de ir. Solo tuvimos un fin de semana, cuando de alguna manera hicimos clic. Esto era tan poderoso, que de repente parecía poder usar mi conocimiento del español, entablando una conversación íntima, antes de tener problemas para interpretar un menú.

Podríamos establecer comunicación por correo aéreo durante 10 meses y acordaríamos una segunda reunión en la primavera siguiente. Tuvimos 6 semanas esta vez en su ciudad natal de Ciudad Juárez, en el norte de México. En este corto período de tiempo, saldríamos todas las noches, porque durante el día ella tenía que trabajar. Después de unas 3 semanas, acordamos que ella vendría a Suiza para visitar y conocer a mi familia. Pero mis futuros suegros no esperan que este extraño extranjero se lleve a su hijo de 23 años a un lugar que, en su opinión, debe estar muy lejos si estuvieras 14 horas en un avión. Pusieron una condición: ¡Mi novia no debía ir a ningún lado conmigo a menos que nos casáramos! Se dieron cuenta de que esto serviría para detener esta “tontería” de la relación internacional. Pero ya lo hemos intentado, más bien hemos terminado el pastel de bodas, y nuestra “Primera vez” realmente nos hizo unirnos como pareja. Se lo propondría, ¡de una manera que le gustaba por el pragmatismo que empleé! “Si eso es lo que tenemos que hacer para mantenernos juntos, vamos a casarnos, ¡si eso es lo que quieres!” Iría un poco despotricada sobre su supuesto “mal carácter” y cosas por el estilo. “¿Mal caracter? ¿Tus padres te dicen eso? ¡Tonterías! ”Así que nos dirigimos y rompimos las“ buenas noticias ”para su familia. ¡Matrimonio en 3 semanas! Sólo el palacio de justicia por ahora! Solo debíamos ser los 2 de nosotros y el juez en la ceremonia, que tenía que celebrarse en El Paso, Texas, por restricciones legales en México. Ella con uno de los vestidos viejos de su madre, yo con unos pantalones de vestir sencillos y una camisa. Un pastel y un poco de champaña para brindar en su antigua casa de familia muy rústica tendrían que hacer para la fiesta. Boda de la iglesia (¡la que cuenta para los dos!) Que estábamos preparando para septiembre.

Mientras tanto, había pagado algunas de sus deudas, nos conseguimos una pequeña casa de 2 habitaciones, a través de un descarado “préstamo mentiroso”, e hicimos un pago inicial para los muebles de inicio, utensilios de cocina y cosas por el estilo. Y una camioneta, usada. Luego tuve que confrontar a MIS amigos, ya que claramente no esperaban a una nuera que solo conocían de una imagen y no podían hablar. Les dije que me iba a casar desde un teléfono público en el juzgado el día anterior al evento. Y ciertamente, empezaron a estar realmente preocupados cuando anuncié que esto sería una VISITA de 3 meses, suficiente para vender todos mis activos y convertirlos en efectivo, fondos de pensiones, automóviles y todo.

Esta decisión hizo nuestra adaptación más fácil que al revés, lo que parece más común. Fui yo, el hombre, quien tuvo que aprender el idioma y la cultura, mientras ella se quedaba cerca de su amada familia extendida, mientras que, por mi parte, la relación con mis padres no era tan cercana. En México, podríamos trabajar ambos, mientras que en Suiza, mi joven esposa quedaría relegada a tareas domésticas. Así que mi niña estaba feliz desde el principio y no se separó ni se sintió sola, mientras que me encantó vivir una aventura, como un Sueño Americano, incluso si va a ser latinoamericana. Claro que ella tuvo una ventaja durante algunos meses en nuestra relación, pero esto fue realmente bueno para su autoestima y pronto la chica un tanto tímida y suave fue una orgullosa joven esposa mexicana, ¡esperando a nuestro primer hijo!

Nuestras 3 hijas crecerían de acuerdo con las costumbres del norte de México, profundamente arraigadas en el patrimonio agrícola de la familia de su madre, incluso cuando no nos unimos al negocio familiar. Sólo una lengua familiar, en mi insistencia. ¡Español! ¡Ningún segundo trabajo para papá como profesor de idiomas por las tardes! Esto podría ser controvertido y parecer egoísta, ¡pero se comprobó que tenía razón! Las investigaciones suizas sobre estos temas de aprendizaje de segunda y tercera lengua demostraron recientemente que es mejor establecer una primera lengua y una segunda en la escuela secundaria. Pero las chicas obtuvieron mucha herencia suiza, ya que las expuse a platos suizos originales que preparé a veces, y cosas como confiabilidad, autocontrol, hacer lo que dices y llegar a tiempo. No hay “mentalidad de mañana” en nuestra casa! También aprendieron a tener cuidado con el dinero, incluso mi esposa, ¡que ahora es tan ahorrativa como lo fue su suegra!

Un buen matrimonio tiene mucho que ver con la forma en que se llevan los unos con los otros. Eso es algo que puede descubrir de inmediato, dentro de las primeras semanas de estar juntos. ¿Te gusta estar juntos, hablando, divirtiéndote? ¿Puedes acordar qué hacer para un fin de semana? ¿Sobre tu futuro? ¿Qué pasa con el sexo? ¿Es genial para los dos? ¿¡¿Honestamente?!? ¿Con qué frecuencia peleas en serio durante tu compromiso? ¿Cómo resolviste tu desacuerdo? Esto es cierto sin importar la cultura de la que sea tu cónyuge.

Conocí a mi esposo hace 5 años cuando estudié en el extranjero. Inicialmente solo quería obtener algunas ventajas de salir con un local (como paseos gratis, almuerzo / cena gratis, alguien que me cuide cuando estoy enfermo, amigos locales, etc.). No esperaba que nuestra relación durara otros 4 años antes de que finalmente me propusiera.

El matrimonio internacional consume mucho tiempo, dinero y esfuerzo durante la preparación . Necesitará más tiempo para prepararse debido a los documentos de la embajada, asuntos legales, impresión, registro, etc.

Elegí todo solo (desde la decoración hasta el vestido, el diseño de la invitación al lugar) porque mi prometido simplemente vivía en otro país, su país. No obtuve ningún ‘privilegio de novia’. Yo era una verdadera novia-zilla sin saco de boxeo. Perdí 8 kg durante este período.

El matrimonio internacional también exige sacrificios . Dejé mi prometedora carrera, familia, amigos porque necesitaba seguir a mi esposo. No he conseguido ningún buen trabajo en el país de mi marido y me siento constantemente inútil y solo.

La barrera del idioma no es un problema, pero la comunicación lo es. Apenas hablamos porque nos llevará a luchar, cada vez que intentamos comprometer la cultura y las perspectivas fundamentales de cada uno.

Ah, y aún no hemos hablado de niños. Seguramente conseguirán confundir qué cultura aceptar. Y probablemente no estemos contentos si uno de nuestros hijos no elige nuestra nacionalidad.

Así que sí, el matrimonio en sí es difícil. Ni siquiera intentes el matrimonio internacional.

Me han pedido que responda esto, así que lo intentaré.

De hecho, tengo un poco de experiencia con los matrimonios internacionales; mi tío que, como yo, es del Reino Unido, está casado con una mujer japonesa y viven juntos en Manchester.

No es la persona más sociable y, debido a su difícil dominio del idioma inglés, no se une particularmente a las conversaciones grupales, solo habla cuando se le habla.

Pero juntos solo parecen hacer clic. Creo que simplemente funciona debido a que sus habilidades sociales son algo similares a la cultura japonesa; Por razones completamente diferentes, me doy cuenta. Pero no obstante, sus personalidades parecen coincidir bien y realmente no podía imaginarlo con nadie más.

Creo que es lo mismo que cualquier otra relación ser honesto, y creo que casarse con alguien que es extranjero es una idea más agradable porque nunca se puede comprender completamente el punto de vista del otro, habiendo crecido en una cultura diferente con normas diferentes. , leyes y normas sociales. Esto lo hace constantemente exótico, misterioso y emocionante, y siempre hay algo nuevo que aprender unos de otros.

Pero al final del día las personas son personas. Si haces clic, haces clic, no importa de dónde seas.

Gracias por la A2A

Como idea, no veo nada malo en los matrimonios internacionales / interculturales. Pero es importante tener en cuenta que muchos problemas matrimoniales provienen de malentendidos y falta de comunicación, y estas cosas se ven exacerbadas por las diferencias culturales, por lo que las personas en este contexto harían bien en reconocer esto desde el principio y hacer un punto de abordar estas cosas de manera proactiva.

Gracias por la A2A. Estoy en un matrimonio internacional, así que generalmente me siento bastante bien con ellos.

Las barreras lingüísticas y culturales pueden ser un factor, que en su mayoría no sería el caso de los matrimonios dentro de un país. Sin embargo, mientras ambas partes sean pacientes y de mentalidad abierta, entonces creo que esas cosas son fácilmente superables la mayor parte del tiempo. De hecho, si las personas carecen de estas cualidades, cualquier relación puede ser difícil.

¿Veo que esta pregunta también está etiquetada como ‘Matrimonios concertados’? Esa es una cosa diferente con la que no tengo experiencia personal, pero no es algo que creo que sea saludable en general.

Creo que pueden requerir más preparaciones mentales que los matrimonios dentro de una nación. Los futuros cónyuges deben darse cuenta de las diferencias culturales entre ellos para poder comunicarse de manera eficiente. También deben averiguar si hay algo en la cultura del futuro cónyuge que podría ser difícil de soportar para ellos y tratar de encontrar una solución juntos. Deben considerar cultivar ambas culturas / idiomas por el bien de sus hijos y descubrir formas de hacerlo. Deben asegurarse de que ambos estén bien con el lugar donde planean vivir.