Mandarín: ¿Cómo los padres en China enseñan caracteres mandarín a sus hijos?

Los niños en China realmente aprenden pinyin primero, para ayudarlos a aprender los personajes. Aquí hay un ejemplo de un libro para niños con pinyin (romanización).

En Taiwán, usan Bopomofo, símbolos fonéticos similares a nuestro alfabeto, en el sentido de que cada personaje solo coincide con un sonido (ver más abajo).

Los niños aprenden primero y luego los usan para aprender los personajes. (Observe el bopomofo al lado de los caracteres a continuación).

Hay un niño de cinco años en mi familia.

1.Aprende la palabra según la imagen, aunque no sepa escribir, pero reconocer.

2. Tarjeta de personaje: juega con él para aumentar su vocabulario. No le exigía que escribiera, pero él diría.

3.facsimile (复写)

4.Léele libros de cuentos, que recite poesía.

En realidad, normalmente no enseñan a los niños caracteres chinos, esta responsabilidad pertenece a los maestros.

Tal vez algunos niños conocían algunos personajes antes de ingresar a la escuela, pero solo algunos personajes simples que se usan frecuentemente en la vida.

Los caracteres chinos son complejos, los niños pueden usarlos tal vez en el tercer grado.

PD. Los caracteres chinos no son caracteres de mandarín, todos los chinos usan los mismos caracteres, aunque hablan de manera diferente.

Cualquiera que quiera aprender chino puede qq (un software chino de mensajería instantánea) yo: 277401945.