Los niños en China realmente aprenden pinyin primero, para ayudarlos a aprender los personajes. Aquí hay un ejemplo de un libro para niños con pinyin (romanización).
En Taiwán, usan Bopomofo, símbolos fonéticos similares a nuestro alfabeto, en el sentido de que cada personaje solo coincide con un sonido (ver más abajo).
- Mi novio no quiere casarse en absoluto. Hay algo que le asusta. ¿Cómo debo convencerlo? Incluso pelea con sus padres si se lo piden.
- Cómo decirle a mis padres que suspendí todas mis asignaturas este semestre
- Psicópatas: ¿Cómo te sientes acerca de tus padres? ¿Los amas?
- ¿Quién te gusta más tu hijo o tu hija?
- ¿Cómo debo mostrar a mis padres que soy lo suficientemente maduro como para estar en una relación?
Los niños aprenden primero y luego los usan para aprender los personajes. (Observe el bopomofo al lado de los caracteres a continuación).