¿Por qué algunos adolescentes indios hablan con un falso acento occidental?

En primer lugar, tengo un acento indio, así que, por favor, no creas que estoy de parte de nadie.

Adolescentes indios, ¿eh? No Incluso algunas personas mayores tienen acentos occidentales.

Sabes, a veces los indios realmente no tienen problemas para entender algunos acentos occidentales, como los británicos. Sí, Salman Rushdie y Arun Jaitley tienen acentos británicos y encontrarás que estos acentos son bastante comunes entre los individuos indios.

El acento británico tiene la mayor parte de su resonancia y poder proveniente de la garganta y es por eso que es más fácil de entender entre nosotros. Sin embargo, no me gusta la gente fingiendo,

  • Acento australiano: porque a veces no comprendes lo que dicen. La mayor parte de la resonancia proviene de la nariz y suena molesto.
  • Acento escocés – ¡Porque suena brutal! Por favor, no regañes a nadie con acento escocés. Realmente no puedes entender nada.

Obviamente, si alguien está intentando y realmente tiene un falso acento estadounidense / británico, entonces no puedes apreciarlo. ¿Por qué? Porque tener un acento no corrige tu gramática ni mejora tu vocabulario. En realidad, empeora la forma en que suena.

Sin embargo, si eres una persona que tiene un buen control sobre el idioma y el acento, entonces suena genuino y serás apreciado incluso entre los indios.

Por último, me gustaría confesar algo, tener un acento no es malo, vivo en Assam (noreste de la India) y todos aquí tienen un acento occidental. ¿Por qué? Porque, aquí, hay muchas instituciones católicas donde los niños y las niñas aprenden a pronunciarse en el estilo occidental (en su mayoría británicos) desde la infancia y se vuelven realmente buenos en eso a medida que crecen.

Estaba celosa de que las personas tuvieran acentos occidentales porque no las tenía y, como tal, no tenía muchos amigos. Poco a poco, llegas a entender algunas cosas como,

  • No hay nada de malo en tener un acento occidental. Es su elección, su boca y su derecho. Aprende a respetar el libre albedrío.
  • El acento indio no es un camino a seguir en países extranjeros. La gente no entiende lo que dices cuando dices algo con acento indio.
  • Se puede hablar en acento británico. Después de todo, la India es una nación de la Commonwealth y hay mucha influencia británica.
  • Te gustan los acentos, no te gustan las personas que son realmente malas para poner uno.

Si es “falso” como lo consideras, depende de cómo se mire.

– Algunos realmente aprenden a hablar de esa manera porque ven demasiadas cosas occidentales en la televisión y en la red. Muchos de ellos parecen estar constantemente en él.
– Al tratar de sacudirse un acento indio coloquial, desarrollan un pseudo occidental.
– Ellos piensan que es genial.

Confía en mí. Honestamente, deseaba que yo orara tan fuerte para que yo fuera el que les diera una revisión de la realidad. No tienen ni idea de lo tonto que suena. Estoy de acuerdo en que es su intento desesperado de encajar, pero poco saben que en realidad no son parte de lo normal debido a ese acento. Están remotamente cerca de cómo habla cualquier extranjero. Cualquier extranjero voluntariamente se ahogaría a sí mismo escuchando a estas personas pretenciosas. Solo puedo pensar en dos razones
1. Como mencioné anteriormente, tratando de encajar
2. Pretender ser “kewl” y diferenciarse según su propia definición de “estilo”

Porque finge hasta que lo hagas.

¡Son los aspirantes sencillos!