¿Cuántos idiomas puede aprender un niño de forma nativa?

Depende de muchos factores en realidad. Veamos algunos:

  • Región y cultura:

Países como EE. UU. Y Brasil, por ejemplo, en general no tienen la cultura de hablar muchos idiomas, y la realidad es que la gran mayoría de la población solo habla su idioma materno.
En Europa hay una cultura de poliglotismo. Los países son pequeños y cruzar las fronteras es realmente simple, por lo que es necesario aprender nuevos idiomas.
Países insulares como Indonesia, Filipinas y muchos otros desde Oceanía hasta el Caribe hablan una multitud de dialectos que pueden considerarse nuevos idiomas. Así que, aparte de los idiomas más hablados, muchas personas de lugares particulares también aprenden a hablar varios dialectos. Las tribus en África también. Muchos pueblos también tienen su propio dialecto y desde muy pequeños aprenden a hablar varios. Los países que tienen más de uno o no tienen un idioma oficial generalmente representan una mayor diversidad en cuanto a los modismos.

  • Tipo de inteligencia para niños

Algunos niños tienen una muy buena inteligencia verbal y pueden expresarse fácilmente y también aprender nuevos idiomas rápidamente.

Los niños generalmente son excepcionales en el aprendizaje de nuevos idiomas porque tienen que aprenderlo de la manera más difícil, algunos de los cuales se pueden deducir del párrafo mencionado anteriormente sobre la región y la cultura. Otra posibilidad es que los niños tengan contacto constante o incluso omnipresente con nuevos idiomas, ya sea para padres de diferentes nacionalidades, como sugiere el OP, ya sea por cualquier otro factor, como vecindario, escuela, medios de comunicación, etc.

Entonces, dependiendo de una multitud de factores, diría que puede variar de 3 a 5 de forma nativa y una comprensión parcial de un par de otros. Algunos adultos pueden hablar casi 20 idiomas con un comando bastante decente, así que a pesar de ser un niño le da ventajas para aprender idiomas, los niños, por supuesto, han vivido mucho menos tiempo para aprender tanto como lo hacen algunos adultos.

gracias por A2A

para mejorar el inglés hablado necesitas hablar.

por así decirlo tratar de encontrar algún compañero de habla local.

hay diferentes maneras Si estás estudiando en la universidad puedes encontrarlo desde tu casa.

Consulta reuniones y eventos en tu ciudad para aprender idiomas.

unirse a sitios web como italki y englishclub más ..

por último, si no tiene otra opción, intente buscar a su pareja en los grupos de Facebook.

Buscar grupos relacionados con los siguientes temas.

Exámenes de ielts y toefl para grupos de facebook.
Universidades grupos de facebook
grupos de trabajo en facebook
grupos de facebook clasificados
grupos de intercambio de idiomas
únete a edx, coursera, udemy, MIT OpenCourseWare, intercambio de estudiantes, grupo de estudio
Grupos de Facebook para solteros y citas de EE. UU., Australia, Canadá, etc.

Algunos de los nombres de los grupos de Facebook que puede buscar directamente y unirse y publicar su requerimiento

Duolingo: estudiantes de español
Duolingo estudiantes de holandés
Grupo de idiomas italki
Duolingo
Duolingo: los estudiantes suecos

Manchester intercambio de idiomas
Intercambio de idiomas en Londres
Club de intercambio de idiomas en Wroclaw
Language Exchange Club Barcelona
Intercambio de idiomas skilltrade.org
Intercambio de idiomas en Moscú
Club de intercambio de idiomas Cracovia
Intercambio de idiomas
Intercambio de idiomas milano
Encuentros de intercambio de idiomas en Bratislava
Intercambio de idioma polaco-japonés
Intercambio de idiomas en Bucarest
Intercambio de idiomas en Taipei
Intercambio de idiomas [japonés + inglés]
Club de intercambio de idiomas en Atenas
Intercambio de idiomas en Kaohsiung
Intercambio de idioma coreano e inglés
Intercambio de idiomas en Dublín
Intercambio de idiomas de Skype

feliz aprendizaje 🙂

Recomendé encontrar un compañero de conversación que sea del sexo opuesto, lo que hace que su conversación sea interesante.

De esta manera, puedes aprender tantos idiomas solo por diversión o por afición, como alemán, francés, español, ruso, japonés, chino, italiano, griego y más

Puedes conocer gente de todo el mundo y compartir conocimientos y cultura.

No hagas ninguna discusión erótica hasta que tu pareja lo permita.

Si te gusta mi idea, puedes promocionarme y promocionar mi respuesta, compartirla con otros y enviarme un mensaje privado de agradecimiento.

No conozco ningún límite. Los bebés nacen con la capacidad neuronal de reconocer los sonidos de cada idioma en existencia. Esa es la razón por la que balbucean, hacen ruidos y esperan escucharlos repetidamente, los sonidos que no se recortan de la red neuronal como innecesarios.
La confusión lingüística puede minimizarse haciendo que las mismas personas interactúen con el mismo idioma para el bebé. Un ejemplo sería que la mamá siempre usa polaco, papá habla francés y el abuelo B habla inglés y la abuela C habla alemán al bebé. No tengo idea de si esto realmente ayuda a resolver los problemas de confusión o no. Quizás algunos políglotas europeos podrían aclarar esta idea. A mí me parece una situación ideal y desearía tener la oportunidad de nacer.

El límite depende del contexto, pero es muy difícil de cuantificar. Mi hijo es mitad alemán mitad italiano, domina ambos idiomas. Vivimos en Barcelona, ​​que es un área bilingüe (catalán y español) y él habla con fluidez en ambos. Mi novia y yo hablamos inglés juntos, y él comienza a recoger los primeros conceptos y palabras, también al estudiarlo en la escuela. Imagino que podría agregar fácilmente otros pocos idiomas, pero al final, él simplemente no tendría tiempo suficiente para estar expuesto a cada uno de ellos. Además, el multilingüismo es fluido: puede llenar los vacíos en cierto lenguaje con palabras de otro. El conocimiento de cada idioma varía en función de muchos factores, como el lenguaje familiar, la educación formal, etc. En realidad no le importa si su vida social funciona bien, ¿por qué debería hacerlo?

Había oído que Charles Berlitz (nieto del fundador de las escuelas de Berlitz) vivía con su familia extendida cuando era niño, y cada persona hablaba un idioma diferente. Pensó que cada humano en la Tierra tenía lo suyo.

Charles Berlitz hablaba 8 idiomas con fluidez cuando era un adolescente.

La mayoría de las personas subestiman el tiempo necesario para adquirir y mantener un idioma. Diría que si los idiomas están estrechamente relacionados, el número sería mucho mayor que si no lo estuvieran. Según algunos estudios, el límite superior para hablar idiomas no relacionados (como el árabe y el inglés) en un nivel similar al nativo se encuentra entre 5 y 7 idiomas. Para mantener una habilidad nativa para hablar un idioma, la persona promedio necesita al menos 1.5-2 horas de exposición al idioma diariamente. Para idiomas estrechamente relacionados (inglés y holandés), el número máximo sería aproximadamente 15.

¿Has oído hablar de Timothy Doner? Habla más de 20 idiomas.
Sin embargo, me hice la misma pregunta cuando era adolescente. En ese momento dejé de aprender idiomas adicionales, porque ya sabía 4 idiomas y pensé que interferirían entre sí de alguna manera.
Sin embargo, debido a que no tenía una formación lingüística para guiarme adecuadamente en ese momento, dejé de aprender una quinta lengua. Más tarde aprendí que no hay límite para los idiomas que puedes aprender. Depende de tu talento y amor por los idiomas, supongo. Cuando amas los idiomas, no hay límite para la cantidad de idiomas que puedes aprender.

Estaba hablando tres idiomas antes de los diez, así que al menos tres. Esto fue bastante fácil para mí porque mi hogar hablaba dos idiomas y el tercero se enseñaba y se hablaba ampliamente en la escuela, siendo el “idioma nacional” y todo.

Aunque empecé con el inglés, y sigue siendo mi primer idioma. Las otras lenguas son similares en estructura, solo que con diferentes palabras. Ayudó que muchas otras personas multilingües corrigieran mis errores cuando yo era un niño, ya que necesita saber al menos dos idiomas en mi ciudad natal, pero por lo general terminará aprendiendo alrededor de cuatro.

Las “lenguas maternas” son lenguas.

La respuesta es: tantas como esa persona usó. Normalmente, cuando las personas crecen en entornos bilingües, se vuelven menos competentes en ambos idiomas que las personas monolingües en su idioma, a menos que hagan cosas que aumenten su competencia (leer mucho, escribir mucho, estudiar, etc.).

No hay límite en la cantidad de idiomas que alguien puede aprender, y la cantidad que una persona aprenderá en un entorno determinado es diferente para cada persona.

Un factor importante en preguntas como estas es que aparentemente hay una ventana en el desarrollo de uno que puede aprender a distinguir sonidos (en el habla). El sonido es difícil de aprender cuando lo escuchas por primera vez después de los once años. Las ideas científicas cambian todo el tiempo, pero esto es lo que aprendí.

No hay límite. Un niño que es bilingüe hace seis años tiene una capacidad increíble para aprender más idiomas hasta la edad adulta.

Compruebe esta charla TED en YouTube. Fascinante.

Tengo algunos amigos cuyos hijos son menores de diez años y cambian entre tres idiomas muy cómodamente: catalán, francés e inglés. Lo hacen sin esfuerzo y los miro con asombro. 🙂

Mi sobrino tiene 3 años. Su padre es alemán, su madre es danesa y hablan inglés entre ellos y, a veces, con él. Antes de que se mudaran de nuevo a Alemania, ambos vivían en Amsterdam. Esto significa que el niño, Carlo, habló en danés a mí, a mi familia y a su madre, al alemán a su padre y a los miembros de la familia por el lado del padre, al holandés a sus amigos en el jardín de infantes y al inglés a sus padres, cuando ambos estaban en el Misma habitación. Así que cuatro al menos supongo.

Los límites aquí son prácticos, no cognitivos.

Solo hay tantas personas con las que un niño interactuará de manera significativa de manera regular y solo las 24 horas del día. Para recibir suficiente información para impulsar la adquisición, el niño necesita tiempo suficiente con un hablante de cada idioma.

Bueno, personalmente, mi padre es italiano y mi madre es brasileña, ambas me enseñaron estos dos idiomas al nacer. Nos mudamos a Francia cuando tenía 8 años y fui a una escuela estadounidense aquí en Francia, en aproximadamente 6 meses también aprendí esos dos idiomas. Creo que cuanto más acostumbrado está a hablar en diferentes idiomas “al mismo tiempo”, más se acostumbra su mente y es más fácil aprender más idiomas rápidamente. No creo que realmente haya un límite, pero puede ser confuso si intentas aprenderlos todos a la vez. Siento que la mejor manera es enseñarles a los niños dos o tres idiomas al mismo tiempo, luego esperar hasta que los dominen y luego, si es algo que les gustaría hacer, hacer que aprendan uno nuevo.

Tengo un primo que podía hablar 5 idiomas bastante bien cuando tenía 5 años.
A veces corrige a su propia criada que es un hablante nativo.
El niño tiene un cerebro realmente asombroso y puede ser realmente una gran persona si continúa de esta manera
Cuantos más idiomas exponga a su hijo, más aprenderá.
La voluntad del niño para aprender también es importante.